Termini e condizioni di Gatehills
In caso di domande o reclami relativi alle presenti Condizioni di Web Hosting o ai nostri Servizi, contattateci creando un ticket nell'area clienti di Gatehills.ae (My Gatehills) o via e-mail all'indirizzo support@Gatehills.ae.
Questa pagina (insieme ai documenti in essa richiamati) contiene informazioni su di noi e sui termini e condizioni legali ("Termini") in base ai quali ti forniamo tutti i servizi ("Servizi") elencati sul nostro sito web ("il nostro sito").
Si prega di leggere attentamente i presenti Termini e di assicurarsi di averli compresi prima di ordinare qualsiasi Servizio dal nostro sito. Si prega di notare che ordinando uno qualsiasi dei nostri Servizi, si accetta di essere vincolati dai presenti Termini e dagli altri documenti in essi espressamente richiamati.
Se rifiuti di accettare i presenti Termini, non potrai ordinare alcun Servizio dal nostro sito.
Potremmo modificare i presenti Termini di volta in volta, come stabilito nella clausola 6. Ogni volta che desideri ordinare dei Servizi, ti preghiamo di controllare i presenti Termini per assicurarti di aver compreso i termini applicabili in quel momento.
1. Informazioni su di noi
1.1 Ti preghiamo di leggere attentamente i presenti Termini e Condizioni, poiché stabiliscono i nostri e i tuoi diritti e obblighi legali in relazione ai nostri servizi di nomi di dominio e di web hosting.
1.2 In caso di domande o reclami relativi alle presenti Condizioni di Web Hosting o ai nostri Servizi, contattaci creando un ticket nell'area clienti di Gatehills.ae (My Gatehills) o tramite e-mail all'indirizzo support@Gatehills.ae.
2. Informazioni sui presenti termini
2.1 Questa pagina (insieme ai documenti in essa richiamati) fornisce informazioni su di noi e sui termini e condizioni legali ("Termini") in base ai quali forniamo tutti i servizi ("Servizi") elencati sul nostro sito web ("il nostro sito").
2.2 Si prega di leggere attentamente i presenti Termini e di assicurarsi di averli compresi prima di ordinare qualsiasi Servizio dal nostro sito. Ordinando uno qualsiasi dei nostri Servizi, l'utente accetta di essere vincolato dai presenti Termini e dagli altri documenti espressamente menzionati in essi.
2.3 Se rifiuti di accettare i presenti Termini, non potrai ordinare alcun Servizio dal nostro sito.
2.4 Potremmo modificare i presenti Termini di volta in volta, come stabilito nella clausola 6. Ogni volta che desideri ordinare Servizi, ti preghiamo di controllare i presenti Termini per assicurarti di aver compreso i termini che si applicheranno in quel momento.
3. Come utilizziamo le tue informazioni personali
3.1 Gestiamo il sito web Gatehills.com.
3.2 Siamo Gate Hills Technology FZE, una società registrata presso Mazaya Building, JLT, Dubai, Emirati Arabi Uniti, con sede legale in Gate Hills Technology FZE, Dubai, Emirati Arabi Uniti.
4. Il nostro contratto con te
4.1 I presenti Termini e qualsiasi documento espressamente menzionato in essi costituiscono l'intero accordo tra voi e noi (il "Contratto"). Riconosci di non aver fatto affidamento su alcuna dichiarazione, promessa o dichiarazione fatta o data da o per conto nostro che non sia stabilita nei presenti Termini o in qualsiasi documento espressamente menzionato in essi.
5. Come si forma il contratto tra te e noi
5.1 Il presente contratto è redatto esclusivamente in base alla legge del Dubai International Financial Centre.
5.2 La nostra procedura d'ordine ti consente di verificare e correggere eventuali errori prima di inviarci l'ordine. Ti preghiamo di prenderti il tempo necessario per leggere e controllare il tuo ordine in ogni pagina della procedura d'ordine.
5.3 Dopo aver effettuato un ordine, potresti ricevere un'e-mail da parte nostra per confermare la ricezione del tuo ordine. Tuttavia, tieni presente che ciò non implica l'accettazione dell'ordine. L'accettazione del tuo ordine avverrà come descritto nella clausola
5.4 Ti confermeremo la nostra accettazione quando i tuoi servizi saranno confermati come attivi nella nostra area clienti e accessibili su Internet.
5.5 Qualora non fossimo in grado di fornirti il Servizio ordinato, ad esempio a causa di un problema con il fornitore o di un errore nel prezzo sul nostro sito web, te lo comunicheremo via e-mail e non evaderemo il tuo ordine. Se hai già pagato il Servizio, ti rimborseremo l'intero importo il prima possibile.
6. Il nostro diritto di modificare questi termini
6.1 Potremmo aggiornare periodicamente i presenti Termini, in particolare nelle seguenti condizioni:
6.1.1 Modifiche ai nostri metodi di pagamento; e
6.1.2 Aggiornamenti per conformarsi alle leggi e ai regolamenti applicabili.
6.2 Il Contratto tra noi sarà regolato dai Termini in vigore al momento dell'effettuazione dell'ordine per i Servizi.
7. Fornitura di servizi
7.1 Forniremo i Servizi a partire dalla data specificata nella Conferma d'Ordine e fino alla data di completamento indicata nello stesso documento. Qualora non venga specificata alcuna data di completamento, i Servizi saranno forniti fino alla risoluzione del Contratto ai sensi delle presenti Condizioni.
7.2 Qualora la Conferma d'Ordine specifichi scadenze specifiche per i Servizi, ci impegneremo a rispettarle entro i tempi concordati. Tuttavia, potrebbero verificarsi ritardi dovuti a circostanze al di fuori del nostro controllo, di cui alla clausola 16, che spiega le nostre responsabilità in tali casi.
7.3 Per poter fornire i Servizi, ti chiediamo di fornirci alcune informazioni, come nome, indirizzo e recapiti. Ti chiederemo di fornirci tali informazioni. Qualora tu non fornisca informazioni complete e accurate dopo la richiesta, potremmo addebitarti un costo aggiuntivo ragionevole per qualsiasi lavoro aggiuntivo richiesto o sospendere i Servizi con preavviso. Non saremo responsabili per ritardi o inadempimenti derivanti dalla mancata fornitura delle informazioni richieste. Durante qualsiasi sospensione ai sensi della presente clausola, non ti verranno addebitati i Servizi sospesi, ma rimarrai responsabile per eventuali fatture in sospeso.
7.4 Sei responsabile dell'ottenimento di:
7.4.1 le licenze necessarie per qualsiasi software di terze parti; e
7.4.2 la collaborazione o il consenso di terze parti, come richiesto per il pieno utilizzo dei Servizi. Non saremo responsabili per ritardi o inadempimenti qualora non forniate tali informazioni dopo la richiesta.
7.5 Potremmo sospendere temporaneamente i Servizi per risolvere problemi tecnici. Ove possibile, ti informeremo in anticipo, a meno che il problema non sia urgente o di emergenza. Qualsiasi sospensione non pregiudica il tuo obbligo di pagare le fatture emesse in precedenza.
7.6 Se il pagamento dei Servizi non viene effettuato entro la data di scadenza (come da clausola 11), potremo sospendere i Servizi 4 giorni dopo la data di scadenza fino al ricevimento del pagamento completo. Vi informeremo di ciò via e-mail. Ciò non pregiudica il nostro diritto di addebitare interessi di mora ai sensi della clausola 11.3.
7.7 Implementazione e transizione
7.7.1 I servizi saranno resi disponibili entro e non oltre la data di inizio specificata nella Conferma dell'Ordine.
7.7.2 Su vostra richiesta, faremo ogni ragionevole sforzo per:
(a) assistere nel trasferimento del tuo sito web dal tuo server di sviluppo, o
(b) fornire assistenza nella transizione del/dei tuo/i sito/i web da un host di terze parti.
7.8 Hosting condiviso
7.8.1 Se i tuoi Servizi includono l'hosting condiviso, forniremo:
(a) capacità di hosting su un server condiviso come specificato nel pacchetto, che può essere aggiornato periodicamente;
(b) la possibilità di accedere, aggiornare o modificare i Materiali Ospitati (come siti web, dati o database) tramite FTP o mezzi simili;
(c) una quantità di spazio su disco specificata in base al pacchetto. Per i pacchetti con spazio su disco illimitato, l'utilizzo è limitato ai soli file relativi al sito web. L'archiviazione di file di grandi dimensioni, ad esempio per la condivisione di file o il backup, non è consentita. Un utilizzo eccessivo oltre i 100 GB potrebbe richiedere il passaggio a servizi specializzati come WeTransfer;
(d) un numero specifico di account email per ogni pacchetto. Per i pacchetti illimitati, le dimensioni delle caselle di posta non devono superare i 10 GB. In tal caso, potremmo chiederti di archiviare localmente le vecchie email per mantenere la qualità del servizio.
7.8.2 Garantisci che tutti i materiali visualizzati sui tuoi siti saranno conformi alle leggi applicabili e non includeranno Contenuti inappropriati, quali materiale osceno, offensivo, diffamatorio o che violi i diritti di proprietà intellettuale.
7.8.3 Manteniamo il controllo amministrativo sui server condivisi e possiamo rifiutare le richieste di modifica della configurazione a nostra discrezione.
7.9 Servizi di posta elettronica
7.9.1 Se sono inclusi i servizi di posta elettronica:
(a) Forniremo servizi di posta elettronica (POP3/IMAP/SMTP e webmail) come descritto nei dettagli del Servizio.
(b) Gli account di posta elettronica di hosting condiviso saranno protetti dalle nostre soluzioni anti-spam e anti-virus Spam Experts.
(c) Per le caselle di posta che superano i 10 GB, ci riserviamo il diritto di eliminare le e-mail archiviate per ridurre le dimensioni della casella di posta entro il limite di archiviazione.
7.10. Il Cliente riconosce che la registrazione di un Dominio è soggetta a termini e condizioni di terze parti, inclusi quelli del registro di riferimento per l'estensione di Dominio. Il Cliente conferma che rispetterà in ogni momento i termini e le condizioni di ICANN e di qualsiasi registro pertinente per la registrazione e l'utilizzo del dominio. Inoltre, il Cliente manleva Gate Hills Technology FZE e il registro di riferimento per un Dominio dall'utilizzo del Dominio da parte del Cliente e da qualsiasi inadempimento del presente Contratto o dei termini e delle condizioni di ICANN o del registro.
7.11. Il Cliente riconosce che i servizi di registrazione e rinnovo del dominio si limitano all'inoltro della richiesta del Cliente di registrazione o rinnovo di un dominio al registro competente. Resta responsabilità del Cliente assicurarsi che un dominio sia stato registrato e/o rinnovato presso il registro.
7.12. Il Cliente garantisce che la registrazione di un Dominio e il suo utilizzo previsto:
7.12.1. non violerà alcun diritto di terzi, compresi i diritti di proprietà intellettuale;
7.12.2. non è effettuata in malafede o come registrazione abusiva ai sensi dell'ICANN o di qualsiasi altra politica di risoluzione delle controversie del registro pertinente; e
7.12.3. non saranno utilizzati per scopi illegali.
7.13. Sebbene Gate Hills Technology FZE compirà ogni ragionevole sforzo per registrare un Dominio, non è obbligata ad accettare alcuna richiesta di registrazione o a continuare a tentare di registrare un Dominio se non è possibile registrarlo.
7.14. Non viene fornita alcuna garanzia che un particolare Dominio sia disponibile per la registrazione e Gate Hills non si assume alcuna responsabilità per la mancata registrazione di un Dominio.
7.15. Il registrar di un dominio può essere cambiato a discrezione di Gate Hills Technology FZE senza preavviso al Cliente.
7.16. Il Cliente acconsente che i propri dati di registrazione siano resi disponibili all'ICANN, al registro competente, alle forze dell'ordine e agli enti governativi, come richiesto dalla legge.
7.17. Alcuni dettagli potrebbero essere disponibili al pubblico nel database WHOIS, come richiesto dall'ICANN o dal registro competente. Il Cliente acconsente a tali divulgazioni e rinuncia a qualsiasi rivendicazione correlata.
7.18. Se il Servizio Whois Privacy non viene acquistato, il Cliente è tenuto a garantire l'accuratezza dei dati del proprio database WHOIS. In caso contrario, il Dominio potrebbe essere sospeso fino a quando il Cliente non ne dimostri l'accuratezza.
7.19. Ad alcune estensioni di dominio registrate tramite Gate Hills potrebbero essere applicati automaticamente dei blocchi.
7.20. Si farà il possibile per rinnovare automaticamente un dominio a condizione che:
7.20.1. Un metodo di pagamento valido e aggiornato sull'account del Cliente; e
7.20.2. Impostazione del dominio per il rinnovo automatico nel pannello di controllo del Cliente.
7.21. Qualora le condizioni di cui sopra non vengano rispettate, Gate Hills non è tenuta a rinnovare il Dominio.
7.22. I rinnovi automatici normalmente corrispondono al periodo di registrazione originale, salvo diversamente specificato nel pannello di controllo del Cliente.
7.23. Le tariffe di rinnovo possono essere addebitate fino a sette (7) giorni prima della data di rinnovo del Dominio.
7.24. I domini non rinnovati entro la data di scadenza diventeranno scaduti. Potrebbero essere applicati periodi di grazia e/o riscatto, in base alle politiche del registro.
7.25. I clienti possono annullare i propri domini .ae o امارات. entro tre (3) giorni dalla registrazione per ottenere un rimborso completo, al netto di una commissione di elaborazione di 10 AED. Non sono previsti rimborsi dopo tre giorni.
7.26. Altre registrazioni o rinnovi di dominio non possono essere annullati o rimborsati una volta elaborati dal registro competente.
7.27. Il Cliente è responsabile di garantire l'accuratezza dei dati del Dominio al momento della registrazione, poiché gli errori non possono essere rettificati o rimborsati.
7.28. La proprietà di un dominio è determinata dai record del database WHOIS. Gate Hills Technology FZE potrebbe richiedere prove per verificare la proprietà qualora i dettagli WHOIS non siano conclusivi.
7.29. In caso di controversia sulla proprietà di un Dominio, il Cliente accetta di risolvere la questione con la terza parte prima di coinvolgere Gate Hills.
7.30. Le richieste di trasferimento devono essere supportate dalla documentazione e dalle autorizzazioni appropriate, che possono essere richieste prima dell'elaborazione.
7.31. Gate Hills Technology FZE non è responsabile per trasferimenti non riusciti o incompleti e in tali casi emetterà rimborsi solo su richiesta.
7.32. I domini non rinnovati entro la data di scadenza cessano di essere operativi e sono considerati scaduti.
7.33. I domini scaduti potrebbero entrare in un periodo di grazia o di riscatto a seconda delle policy del registro. Il recupero è soggetto a commissioni e disponibilità.
7.34. I domini scaduti possono essere messi all'asta, parcheggiati o trasferiti a discrezione di Gate Hills se non rinnovati entro il periodo di grazia applicabile.
7.35. Per i domini .ae e امارات., i termini di registrazione applicabili sono disponibili sul sito web dell'AEDA. Per i gTLD come .com, .net o .org, i termini sono accessibili tramite il sito web dell'ICANN.
7.36. In caso di richiesta di chargeback, tutti i servizi saranno sospesi in attesa di indagine. I chargeback fraudolenti potrebbero comportare una commissione amministrativa di 250 AED. I clienti sono pregati di contattare support@gatehills.com per eventuali controversie relative alla fatturazione prima di avviare una richiesta di chargeback.
7.37. Il Cliente accetta che Gate Hills Technology FZE non sia in grado di verificare o controllare eventuali errori nelle richieste di registrazione del Dominio. Di conseguenza, il Cliente è l'unico responsabile di garantire che un Dominio abbia l'ortografia corretta o prevista.
7.38. Come stabilito nei Termini e Condizioni Generali e in precedenza, la registrazione del Dominio è un acquisto personalizzato in base alle specifiche del Cliente e, di conseguenza, il Cliente, in qualità di consumatore, rinuncia a qualsiasi diritto di recesso applicabile. Qualora il Cliente, in qualità di consumatore, non intenda rinunciare a tale diritto, dovrà darne comunicazione a Gate Hills Technology FZE e la registrazione del Dominio non verrà effettuata fino alla scadenza del periodo di recesso applicabile.
7.39 Termini di trasferimento e proprietà del dominio
7.40. La proprietà di un dominio registrato sarà determinata in base ai dettagli contenuti nel database whois. Qualora i dettagli del database whois non siano determinanti, potrebbero essere richieste prove a supporto per accertare la proprietà.
7.41. In caso di controversia sulla proprietà di un dominio registrato, il Cliente accetta di compiere ogni ragionevole sforzo per risolvere tale controversia con la terza parte, anche prima di coinvolgere Gate Hills Technology FZE e su sua richiesta.
7.42. Se un Cliente desidera trasferire la proprietà di un Dominio registrato, il Cliente deve:
7.42.1. garantire che siano stati ottenuti tutti i consensi e i permessi necessari per il trasferimento;
7.42.2. fornire la prova documentale di tutti tali consensi e permessi;
7.42.3. accettare che la richiesta di trasferimento non possa essere elaborata se la documentazione fornita non dimostra che il trasferimento è stato correttamente autorizzato o se il Cliente non ha rispettato la presente clausola.
7.43. Il servizio di trasferimento viene fornito a condizione che il Cliente sia responsabile dell'ottenimento del codice di autorizzazione e del completamento del trasferimento come specificato. In caso di annullamento del trasferimento, il Cliente sarà tenuto a richiedere il rimborso per il trasferimento incompleto, ove applicabile.
7.44. Il trasferimento di un dominio gTLD potrebbe richiedere un processo manuale. In tal caso, il Cliente accetta di pagare la tariffa di trasferimento manuale applicabile, come indicato sul sito web e aggiornato periodicamente.
7.45. Al momento del trasferimento, il Cliente può scegliere di registrare il dominio trasferito per un periodo minimo di un anno e massimo di dieci anni, su determinati domini. Il Cliente riconosce che la durata massima per specifici domini può variare e che la registrazione è "così com'è".
7.46. Un nome di dominio posseduto o gestito dal Cliente può essere associato al tag AEDA di Gate Hills Technology FZE o delle sue Società Associate solo se il Cliente dispone di un account di hosting attivo o detiene il nome di dominio all'interno dell'account aziendale.
7.47. Quando si trasferisce la proprietà di un dominio registrato a un'altra persona o si effettua la registrazione per conto di qualcun altro (il "Cessionario"), il Cliente confermerà e fornirà la prova che il Cessionario accetta per iscritto i termini del Contratto, se richiesto.
7.48. Il trasferimento della proprietà non avrà luogo finché il Cliente non avrà pagato tutti i Corrispettivi dovuti per i servizi associati.
7.49. In caso di reclamo per violazione del marchio o del brand, il dominio può essere sospeso e trasferito su un conto di deposito da Gate Hills Technology FZE, in attesa della risoluzione del problema.
7.50. Dopo aver ricevuto la documentazione corrispondente dai dettagli WHOIS, Gate Hills Technology FZE può spostare il dominio in un conto di attesa e applicare una sospensione al registrar fino alla risoluzione della controversia.
7.51 Con la documentazione fornita a Gate Hills Technology FZE da entrambe le parti che lo dimostri. Tale documentazione può includere un'ordinanza del tribunale, un'e-mail/lettera/documento legale dell'attuale titolare del dominio e del reclamante, che stabilisca il trasferimento del dominio al reclamante.
7.52. Per tutti i gTLD applicabili, il Cliente accetta che Gate Hills Technology FZE agisca in qualità di Agente Designato, in conformità con la Politica di Trasferimento dell'ICANN, ogniqualvolta venga inoltrata una richiesta di aggiornamento dei dati di contatto del registrante associati a un Dominio. Il Cliente autorizza espressamente Gate Hills Technology FZE ad approvare un cambio di registrante o qualsiasi modifica ai dati del registrante per suo conto.
7.53. Il Cliente riconosce e accetta che qualora Gate Hills Technology FZE intervenga su un Dominio in qualità di Agente Designato, il Dominio verrà escluso da qualsiasi periodo di blocco del trasferimento di 60 giorni.
Domini scaduti
7.54. Se un nome di dominio non viene rinnovato entro la data di scadenza, cesserà di essere operativo e sarà considerato scaduto.
7.55. Un dominio registrato scadrà se il pagamento non può essere effettuato tramite il metodo memorizzato nell'account del Cliente, se il Cliente ha impostato la scadenza del dominio o se il Cliente non rinnova manualmente il dominio entro la data di rinnovo.
7.56. Il Cliente è tenuto a garantire che l'indirizzo e-mail memorizzato nel proprio account sia aggiornato e possa ricevere promemoria di rinnovo.
7.57. Dopo la scadenza, un dominio può entrare in un periodo di grazia e/o di riscatto. Tuttavia, alcuni registry non consentono questi periodi.
7.58. I domini di registri che non consentono periodi di grazia o di riscatto potrebbero non essere recuperabili dopo la scadenza. In questi casi, il contratto per quel dominio verrà risolto immediatamente senza alcuna responsabilità e non verrà tentato alcun recupero.
7.59. Il Cliente riconosce che tre (3) giorni di calendario dopo la data di scadenza, Gate Hills Technology FZE può, a sua discrezione:
- Rinnova il dominio
- Parcheggia il dominio su diversi server dei nomi, inclusi i server dei nomi di Gate Hills Technology FZE
- Se il registro competente non prevede periodi di grazia o di riscatto, si applicherà la clausola 7.60.
7.60. Se il registro consente un periodo di grazia, il Cliente ha fino a 28 giorni dopo la scadenza del Dominio (il Periodo di Grazia) per contattarci per il rinnovo, a condizione che la quota di rinnovo sia stata pagata per intero e che i fondi siano disponibili.
7.61. Una volta ricevuta la quota di rinnovo entro il Periodo di grazia, la proprietà verrà mantenuta e il dominio verrà ripristinato nel pannello di controllo del Cliente il prima possibile.
7.62. Dopo il Periodo di Grazia, potremmo intraprendere azioni quali:
- Metti all'asta il dominio
- Modificare i dettagli del contatto
- Trasferisci il dominio
7.63. Se la quota di rinnovo non viene ricevuta entro il Periodo di grazia, il contratto verrà risolto immediatamente senza alcuna responsabilità.
7.64. Se è previsto un periodo di riscatto, il Cliente accetta di pagare sia le commissioni di riscatto che quelle di rinnovo se il Dominio viene rinnovato dopo il Periodo di Grazia. I periodi di riscatto e le commissioni variano a seconda del registro e i dettagli sono disponibili qui.
7.65. Il Cliente comprende che non siamo obbligati ad adottare misure per rinnovare o recuperare un Dominio nel Periodo di Riscatto a meno che non vengano pagate entrambe le tariffe.
7.66. Gate Hills Technology FZE si impegna a rinnovare i domini per conto del Cliente, ma non vi è alcuna garanzia di successo. È responsabilità del Cliente verificare il rinnovo del dominio utilizzando il database WHOIS o altre fonti.
7.67. Il Cliente accetta il contratto di registrazione del nome di dominio applicabile per le estensioni di dominio pertinenti: per i domini .ae e امارات, www.icann.org per i domini .com, .net, .org, .info, .biz e www.nominet.org.uk per i domini .uk.
Chargeback e prevenzione delle frodi
7.68. In caso di richiesta di chargeback, tutti i servizi saranno sospesi in attesa di indagine. In caso di sospetto di frode, i non clienti sono pregati di contattare support@gatehills.com per assistenza. I clienti esistenti sono pregati di contattarci direttamente per qualsiasi problema di fatturazione prima di contattare il proprio istituto finanziario. I chargeback presentati in malafede saranno soggetti a una commissione amministrativa di 250 AED.
Domini gratuiti
7.69. Alcuni pacchetti di hosting includono la registrazione o il trasferimento gratuiti del dominio. Questo si applica a determinate estensioni di dominio e può variare. Ci riserviamo il diritto di consentire o meno la registrazione o il trasferimento gratuiti. Tutte le altre estensioni comporteranno costi aggiuntivi. Eventuali riduzioni tariffarie per estensioni alternative devono essere concordate in anticipo.
7.70. L'offerta del dominio gratuito è valida solo per il primo anno e per i domini standard come .ae e .com, esclusi i TLD premium come .dubai.
7.71. Il dominio gratuito è un regalo di benvenuto, selezionato al momento del pagamento con l'hosting e non può essere riscattato dopo l'acquisto iniziale.
7.72. I domini gratuiti sono disponibili solo per i nuovi account di hosting. Il passaggio o l'upgrade da un altro pacchetto non è valido.
7.73. In caso di rimborso dell'hosting, verrà detratto il costo del dominio gratuito, in quanto il dominio rimane di proprietà del Cliente fino alla scadenza.
8. .ae e امارات. Contratto per il registrante del nome di dominio
Registrando un nome a dominio .ae o .امارات (dotEmarat), si stipula un Contratto di Registrazione con Gate Hills Technology FZE e una Licenza per Nome a Dominio con la TDRA. Se non si accettano le condizioni del Contratto di Registrazione o della Licenza per Nome a Dominio, non procedere con la registrazione. Una copia del Contratto di Registrazione è fornita di seguito.
1. Agenzia del Registrar Il Registrar agirà in qualità di agente per il dominio .aeDA esclusivamente per consentire al dominio .aeDA di beneficiare dei diritti e degli obblighi previsti dal presente accordo.
2. Registrazione dei nomi di dominio.
2.1. La richiesta di un nome di dominio deve essere presentata in conformità alle politiche .aeDA e il nome di dominio deve essere conforme a tali politiche.
2.2. Né il Registrar né il Registrante hanno diritti proprietari su:
- Il nome registrato;
- L'inserimento del nome di dominio nel database del registro.
2.3. Tutte le informazioni personali relative al Titolare del dominio .aeDA sono conservate da .aeDA a beneficio del pubblico negli Emirati Arabi Uniti.
3. Informazioni sul Registrante Il Registrante concede i seguenti diritti:
3.1. .aeDA ha il diritto di divulgare pubblicamente tutte le informazioni relative ai nomi registrati in conformità con le politiche .aeDA disponibili sul proprio sito web.
3.2. Il Registrar ha il diritto di comunicare al Registro .aeDA le informazioni necessarie per registrare il Nome di Dominio.
3.3. Il Registro .aeDA può divulgare pubblicamente tutte le informazioni relative al Nome Registrato per gestire il servizio WHOIS pubblico in conformità con le Politiche .aeDA.
4. Cambio del Registrar
Il Registrar deve garantire che il Registrante possa trasferire facilmente il Nome di Dominio a un altro Registrar, in linea con le Politiche .aeDA, che includono:
- Tariffe massime addebitabili dal Conservatore;
- Circostanze in cui le tariffe non sono addebitabili;
- Condizioni in base alle quali il Registrar deve trasferire il Dominio;
- Condizioni in base alle quali il Registrar non è tenuto a trasferire il Dominio.
4.2. Se:
- Il Registrar non è più accreditato;
- L'accreditamento del Registrar è sospeso o terminato;
- L'accordo Registro-Registrar (RRA) viene risolto dal .aeDA;
Il Registrante è tenuto a trasferire il Nome di Dominio a un nuovo Registrar entro 30 giorni di calendario dal ricevimento della notifica scritta da parte del .aeDA.
5. Obblighi del Conservatore 5.1. Il Conservatore deve notificare per iscritto al Conservatore se:
- Il Registrar non è più accreditato;
- L'accreditamento del Registrar è sospeso o terminato;
- L'accordo tra Registro e Registrar (RRA) viene risolto dal .aeDA.
5.2. L'autorità .aeDA può pubblicare avvisi su queste modifiche sul proprio sito web e avvisare il Registrante, se del caso.
6. Obblighi del registrante.
6.1. Il Registrante accetta di:
Rispettare le policy .aeDA;
Informare il Registro .aeDA, tramite il Registrar, di eventuali modifiche ai dati del registrante.
6.2. Il Registrante non deve:
- Registrare un nome di dominio per deviare il commercio da un'altra attività;
- Registrare nomi errati di un'altra entità a scopo di lucro;
- Mantenere un nome di dominio senza utilizzarlo per impedire a un altro registrante di registrarlo.
6.3. Il Registrante non deve:
- Trasferire o rivendicare diritti proprietari su qualsiasi registrazione di nome di dominio;
- Utilizzare il Dominio come titolo o ostacolarlo in alcun modo.
6.4. Su richiesta, il Registrante stipulerà immediatamente una licenza per il nome di dominio con .aeDA.
7. Risoluzione delle controversie
7.1. Il .aeDA ha istituito l'aeDRP (Politica di Risoluzione delle Controversie .ae) per risolvere le controversie tra il Registrante e terze parti in merito alla proprietà del Nome a Dominio. Sia il Registrar che il Registrante concordano sull'applicazione dell'aeDRP.
8. Garanzie del registrante.
8.1. Il Registrante garantisce di soddisfare i criteri di idoneità descritti nelle Politiche .aeDA. Qualora il Registrante non soddisfi più tali criteri, la Licenza del Nome a Dominio potrà essere revocata.
8.2. Il Registrante dichiara che tutte le informazioni fornite al Registrar per la registrazione del Nome a Dominio sono vere, complete e corrette. Il .aeDA o il Registrar possono annullare la registrazione del Nome a Dominio qualora una qualsiasi delle garanzie non venga rispettata.
8.3. Il Registrante garantisce inoltre di non aver mai tentato in precedenza di registrare un Nome di Dominio identico a quello che si sta registrando, utilizzando gli stessi criteri di Idoneità, presso un altro Registrar.
9. Responsabilità
9.1. Il Registrante si impegna a non avanzare alcuna pretesa nei confronti del .aeDA in relazione al presente contratto o al Nome a Dominio. Il .aeDA non è responsabile per eventuali danni diretti, indiretti, speciali o consequenziali derivanti da violazioni da parte del Registrar.
9.2. Il Registrante riconosce che, qualora il Registrar abbia dei canoni in sospeso nei confronti del .aeDA, può recedere dal Contratto Registro-Registrar (RRA).
9.3. Il Registrante accetta che .aeDA non sia responsabile dell'utilizzo del Nome di Dominio o di eventuali conflitti, controversie o reclami relativi a marchi, nomi commerciali o altre proprietà intellettuali.
9.4. Nella misura massima consentita dalla legge, .aeDA non sarà responsabile per eventuali perdite o danni consequenziali, indiretti o speciali, inclusi mancati profitti, danneggiamento dei dati o interruzioni di attività.
9. Diritti di proprietà intellettuale
9.1 Ai fini del presente Contratto, per “Diritti di proprietà intellettuale” si intendono tutti i brevetti, i diritti sulle invenzioni, i modelli di utilità, i diritti d’autore e diritti connessi, i marchi commerciali, i marchi di servizio, i nomi commerciali, aziendali e di dominio, i diritti sull’immagine commerciale o sul marchio, i diritti sull’avviamento o di citazione in giudizio per abuso di potere, i diritti sui design, i diritti sui software per computer, i diritti sui database, i diritti morali, i diritti sulle informazioni riservate (inclusi know-how e segreti commerciali) e qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale, registrato o non registrato, comprese tutte le domande e i rinnovi o le estensioni di tali diritti.
9.2 Conservi tutti i diritti di proprietà intellettuale sul software e sui materiali che ci fornisci e ci concedi una licenza su tali diritti di proprietà intellettuale nella misura necessaria per adempiere ai nostri obblighi ai sensi del presente Contratto.
9.3 Tutti i Diritti di Proprietà Intellettuale su qualsiasi opera derivante dalla prestazione dei Servizi da parte nostra (le "Opere") saranno di nostra proprietà e con la presente ti concediamo una licenza non esclusiva su tali Diritti di Proprietà Intellettuale al solo scopo di ricevere i benefici dei Servizi.
10. In caso di problemi con i Servizi
10.1 Nel caso improbabile in cui si riscontri un difetto nei Servizi:
10.1.1 ti preghiamo di contattarci tramite l'helpdesk o via e-mail e di comunicarcelo il prima possibile (inclusi i dettagli del tuo nome, il rispettivo nome di dominio e il server);
10.1.2 vi preghiamo di darci una ragionevole opportunità di riparare o correggere qualsiasi difetto; e
10.1.3 faremo ogni sforzo per riparare o risolvere il difetto il prima possibile e, in ogni caso, entro 1 giorno lavorativo.
Non dovrai pagare per la riparazione o la correzione di un difetto dei Servizi ai sensi della presente clausola 10.1.
10.2 Se sei un consumatore, hai diritti legali in relazione ai Servizi non forniti con ragionevole competenza e cura, o se i materiali da noi utilizzati sono difettosi o non conformi alla descrizione. Per informazioni sui tuoi diritti legali, puoi rivolgerti all'ufficio locale degli Standard Commerciali. Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini pregiudicherà tali diritti legali.
11. Prezzo dei servizi
11.1 I prezzi dei Servizi saranno quelli indicati di volta in volta sul nostro sito.
11.2 I prezzi dei nostri Servizi possono variare di volta in volta, ma le modifiche non avranno effetto sugli ordini da noi confermati tramite Conferma dell'ordine.
11.3 Il prezzo di un Servizio esclude l'IVA (ove applicabile) all'aliquota vigente negli Emirati Arabi Uniti in quel momento.
11.4 Il nostro sito contiene diversi Servizi. È sempre possibile che, nonostante i nostri ragionevoli sforzi, alcuni dei Servizi sul nostro sito possano avere un prezzo errato. Se dovessimo rilevare un errore nel prezzo dei Servizi da voi ordinati, vi informeremo di tale errore e vi daremo la possibilità di continuare ad acquistare il Servizio al prezzo corretto o di annullare l'ordine. Non elaboreremo il vostro ordine finché non riceveremo le vostre istruzioni. Se non riusciamo a contattarvi utilizzando i recapiti forniti durante la procedura d'ordine, considereremo l'ordine annullato e vi informeremo per iscritto. Si prega di notare che se l'errore di prezzo è ovvio e inequivocabile e avrebbe potuto essere ragionevolmente riconosciuto da voi come un errore di prezzo, non siamo tenuti a fornirvi i Servizi al prezzo errato (inferiore).
12. Come pagare
12.1 È possibile pagare i Servizi solo tramite carta di debito o di credito, oppure tramite bonifico bancario. Accettiamo le seguenti carte: Visa, MasterCard.
12.2 Il pagamento dei Servizi è anticipato e può essere effettuato (i) mensilmente; (ii) annualmente; o (iii) triennalemente, come specificato nella Conferma d'Ordine. Non addebiteremo alcun importo sulla tua carta di debito o di credito fino a quando non ti invieremo una Conferma d'Ordine.
12.3 Aggiungendo la tua carta al nostro archivio ci autorizzi ad addebitarti automaticamente la data di scadenza. Puoi gestire questa operazione tramite la tua area clienti.
13. Risoluzione
13.1 Entrambe le parti (la “Parte non inadempiente”) potranno recedere immediatamente dal presente Contratto nel caso in cui l’altra:
13.1.1 commette una violazione sostanziale di uno qualsiasi dei suoi obblighi ai sensi del presente Contratto e non ha rimediato a tale violazione (se sanabile) entro ventotto giorni dalla richiesta di rimedio da parte della Parte non inadempiente mediante notifica scritta; o
13.1.2 è soggetta a un ordine o a una risoluzione di liquidazione, ha un liquidatore provvisorio nominato, ha un curatore nominato o è oggetto di una richiesta presentata al tribunale per un ordine di amministrazione controllata o se viene depositata una notifica di intenzione di nominare un amministratore o viene emesso un ordine di amministrazione controllata nei suoi confronti.
13.2 Fatti salvi i diritti maturati ai sensi di un Contratto o di uno qualsiasi dei suoi diritti o rimedi, ciascuna parte può recedere dal Contratto dandone preavviso scritto all'altra parte con almeno 30 giorni di anticipo. Fermo restando quanto precede, qualora abbiate concordato e pagato un Servizio annuale, non saremo tenuti a rimborsare alcun pagamento proporzionale in caso di recesso durante il periodo annuale.
13.3 Un account può essere chiuso con effetto immediato in caso di comportamento offensivo nei confronti del personale.
14. Conseguenze della risoluzione
14.1 Fatto salvo quanto stabilito nei presenti Termini, nessuna delle parti avrà ulteriori obblighi nei confronti dell'altra ai sensi di un Contratto dopo la sua risoluzione.
14.2 Qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni che espressamente o implicitamente sia destinata a entrare o continuare ad essere in vigore alla risoluzione di un Contratto o successivamente, rimarrà pienamente valida ed efficace.
14.3 La risoluzione di un Contratto, per qualsiasi motivo, non pregiudica i diritti, i rimedi, gli obblighi o le responsabilità maturati dalle parti esistenti al momento della risoluzione.
14.4 Se un Contratto viene risolto ai sensi della clausola 13.2 o da te ai sensi della clausola 13.1:
14.4.1 ti forniremo tempestivamente una copia elettronica dei Materiali ospitati; e
14.4.2 forniremo l'assistenza ragionevolmente richiesta da voi per trasferire l'hosting dei Materiali ospitati a voi o a un altro fornitore di servizi, subordinatamente al pagamento delle nostre spese ragionevoli.
15. La nostra responsabilità se sei un'azienda
La presente clausola 14 si applica solo se sei un cliente aziendale.
15.1 Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini limita o esclude la nostra responsabilità per:
15.1.1 morte o lesioni personali causate dalla nostra negligenza;
15.1.2 frode o falsa dichiarazione; o
15.1.3 qualsiasi altro ambito in cui sarebbe illegale o invalido cercare di escludere la responsabilità.
15.2 Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 14.1, non saremo in nessun caso responsabili nei vostri confronti, sia per contratto, illecito civile (inclusa negligenza), violazione di obblighi di legge o altro, derivante da o in connessione con il Contratto per:
15.2.1 qualsiasi perdita di profitti, vendite, affari o entrate;
15.2.2 perdita o danneggiamento di dati, informazioni o software;
15.2.3 perdita di opportunità di business;
15.2.4 perdita di risparmi previsti;
15.2.5 perdita di avviamento; o
15.2.6 qualsiasi perdita indiretta o consequenziale.
15.3 Fatti salvi i termini delle clausole 14.1 e 14.2, la nostra responsabilità totale nei tuoi confronti per tutte le altre perdite derivanti dal Contratto o in connessione con esso, siano esse derivanti da contratto, illecito civile (inclusa negligenza), violazione di obblighi di legge o altro, non potrà in nessun caso superare il prezzo dei Servizi.
15.4 Salvo quanto espressamente indicato nei presenti Termini, non rilasciamo alcuna dichiarazione, garanzia o impegno in relazione ai Servizi. Qualsiasi dichiarazione, condizione o garanzia implicita o incorporata nei presenti Termini per legge, common law o altro è esclusa nella misura massima consentita dalla legge. In particolare, non saremo responsabili di garantire che i Servizi siano adatti alle vostre finalità.
16. La nostra responsabilità se sei un consumatore
La presente clausola 15 si applica solo se sei un consumatore.
16.1 Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini limita o esclude la nostra responsabilità per:
16.1.1 morte o lesioni personali causate dalla nostra negligenza;
16.1.2 frode o falsa dichiarazione; o
16.1.3 qualsiasi altra area in cui sarebbe illegale o invalido cercare di escludere la responsabilità.
16.2 In caso di mancato rispetto dei presenti Termini, saremo responsabili per qualsiasi perdita o danno da voi subito che sia conseguenza prevedibile della nostra violazione dei presenti Termini o della nostra negligenza. Tuttavia, fatto salvo quanto previsto dalla clausola 15.1 di cui sopra, non saremo responsabili per alcuna perdita o danno non prevedibile. Perdita o danno sono prevedibili se costituivano una conseguenza ovvia della nostra violazione o se erano contemplati da voi e da noi al momento della stipula del Contratto.
16.3 Forniamo i Servizi esclusivamente per uso domestico e privato. L'utente accetta di non utilizzare i Servizi per scopi commerciali, aziendali o di rivendita e, fatto salvo quanto previsto dalla clausola 15.1 di cui sopra, non abbiamo alcuna responsabilità nei suoi confronti per
16.3.1 perdita di profitti, vendite, affari o ricavi;
16.3.2 perdita o danneggiamento di dati, informazioni o software;
16.3.3 perdita di opportunità di business;
16.3.4 perdita di risparmi previsti; o
16.3.5 perdita di avviamento.
16.4 Fatto salvo quanto precede, la nostra responsabilità totale nei tuoi confronti per tutte le altre perdite derivanti dal Contratto o in connessione con esso, siano esse derivanti da contratto, illecito civile (inclusa negligenza), violazione di obblighi di legge o altro, non potrà in nessun caso superare il prezzo dei Servizi.
17. Indennità
17.1 L'utente è tenuto a risarcirci per tutte le responsabilità, i costi, le spese, i danni e le perdite (incluse eventuali perdite dirette, indirette o consequenziali, perdita di profitti, perdita di reputazione e tutti gli interessi, le sanzioni e le spese legali e altre spese professionali ragionevoli) subiti o sostenuti da noi derivanti da o in connessione con:
17.1.1 qualsiasi violazione da parte vostra delle garanzie contenute nella clausola 7; e
17.1.2 qualsiasi reclamo presentato nei nostri confronti per violazione effettiva o presunta dei diritti di proprietà intellettuale di terzi derivante da o in connessione con l'uso da parte nostra di software e/o altri materiali da voi forniti.
18. Eventi fuori dal nostro controllo
18.1 Non saremo responsabili per l'eventuale inadempimento o ritardo nell'adempimento di uno qualsiasi dei nostri obblighi contrattuali causato da un evento al di fuori del nostro controllo. Un evento al di fuori del nostro controllo è definito di seguito nella clausola 17.2.
18.2 Per "Evento fuori dal nostro controllo" si intende qualsiasi atto o evento al di fuori del nostro ragionevole controllo, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, scioperi, serrate o altre azioni industriali da parte di terzi, disordini civili, rivolte, invasioni, attacchi terroristici o minacce di attacchi terroristici, guerra (dichiarata o meno) o minaccia o preparazione alla guerra, incendi, esplosioni, tempeste, inondazioni, terremoti, cedimenti, epidemie o altri disastri naturali, o guasti alle reti di telecomunicazioni pubbliche o private.
18.3 Se si verifica un evento al di fuori del nostro controllo che influisce sull'esecuzione dei nostri obblighi ai sensi di un contratto:
18.3.1 ti contatteremo il prima possibile per avvisarti; e
18.3.2 i nostri obblighi ai sensi di un Contratto saranno sospesi e il tempo per l'adempimento dei nostri obblighi sarà esteso per la durata dell'Evento al di fuori del nostro controllo.
19. Comunicazioni tra noi
19.1 Quando, nei presenti Termini, facciamo riferimento a “per iscritto”, ciò includerà anche la posta elettronica.
19.2 Se desiderate contattarci per iscritto, o se una qualsiasi clausola dei presenti Termini richiede di fornirci una comunicazione scritta, potete inviarcela via e-mail all'indirizzo support@Gatehills.ae. Confermeremo la ricezione della comunicazione contattandovi per iscritto, solitamente via e-mail.
19.3 Se dovessimo contattarti o inviarti una comunicazione scritta, lo faremo tramite e-mail o tramite posta prepagata all'indirizzo che ci fornirai nel tuo ordine.
19.4 Se siete un'azienda, vi preghiamo di notare che qualsiasi comunicazione da voi inviata a noi, o da noi inviata a voi, sarà considerata ricevuta e correttamente notificata immediatamente al momento della pubblicazione sul nostro sito web, 24 ore dopo l'invio di un'e-mail o tre giorni dopo la data di spedizione di una lettera. Per dimostrare la notifica di qualsiasi comunicazione, sarà sufficiente dimostrare, nel caso di una lettera, che tale lettera sia stata correttamente indirizzata, affrancata e imbucata e, nel caso di un'e-mail, che tale e-mail sia stata inviata all'indirizzo e-mail specificato dal destinatario.
20. Altri termini importanti
20.1 Il presente Contratto costituisce l'intero accordo tra voi e noi e sostituisce ed estingue tutte le precedenti bozze, accordi, disposizioni e intese tra voi e noi, siano essi scritti o orali, relativi al suo oggetto.
20.2 Ciascuna parte concorda di non avere alcun rimedio in relazione a dichiarazioni o garanzie (fornite in buona fede o per negligenza) non contenute nel presente Contratto. Né voi né noi potremo avanzare pretese per dichiarazioni infondate in buona fede o per negligenza basate su dichiarazioni contenute nel presente Contratto.
20.3 Non è consentito cedere o trasferire, in tutto o in parte, alcuno dei diritti o obblighi derivanti dal presente Contratto senza il nostro previo consenso scritto.
20.4 Qualora un tribunale o un'autorità competente ritenga che una qualsiasi disposizione del presente Contratto (o parte di una qualsiasi disposizione) sia invalida, illegale o inapplicabile, tale disposizione o parte di disposizione sarà, nella misura richiesta, considerata eliminata e la validità e l'applicabilità delle altre disposizioni del presente Contratto non saranno pregiudicate.
20.5 Qualora una qualsiasi disposizione invalida, inapplicabile o illegale del presente Contratto fosse valida, applicabile e legale qualora una sua parte venisse eliminata, la disposizione si applicherà con la modifica minima necessaria a renderla legale, valida e applicabile.
20.6 Qualora non insistessimo affinché tu adempia a uno qualsiasi dei tuoi obblighi ai sensi delle presenti Condizioni, o se non facessimo valere i nostri diritti nei tuoi confronti, o se ritardassimo nel farlo, ciò non significherà che abbiamo rinunciato ai nostri diritti nei tuoi confronti e non significherà che tu non sia tenuto a rispettare tali obblighi. Qualora rinunciassimo a un tuo inadempimento, lo faremo solo per iscritto, e ciò non significherà che rinunceremo automaticamente a qualsiasi tuo successivo inadempimento.
20.7 I presenti Termini e qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con gli stessi o con il loro oggetto o formazione (incluse controversie o reclami non contrattuali) sono disciplinati e interpretati in conformità con la legge degli Emirati Arabi Uniti.
20.8 Le parti concordano irrevocabilmente che i tribunali degli Emirati Arabi Uniti hanno giurisdizione esclusiva per dirimere qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con i presenti Termini o con il loro oggetto o formazione (incluse controversie o reclami extracontrattuali).
20.9 Le chiamate possono essere registrate a fini formativi.
20.10 La nostra protezione DDoS è una soluzione che copre l'intera rete e l'intera infrastruttura. È in grado di mitigare la maggior parte degli attacchi DDoS, ma se l'attacco è sufficientemente esteso, indirizzi IP, server o siti web potrebbero essere oscurati o rimossi da Internet durante l'attacco.